2006-11-08
獻詞
飄搖的形象,你們又漸漸走近,
從前曾經在我模糊的眼前現形。
這回我可是要將你們牢牢握緊?
難道我的心兒還嚮往昔時的夢境?
好吧,你們要來就儘管向前逼近!
從煙霧中升起在我周圍飛行;
環繞你們行列的靈風陣陣,
使我心胸感到青春一般震盪難平。
你們帶來了歡樂時日的形景,
好些可愛的影兒向上飄升;
同來的有初戀和友情,
這好似一段古老的傳說半已銷聲;
苦痛更新,哀歎又生,
歎人生處處是歧路迷津,
屈指算善良的人們已先我逝盡,
他們在美好的時分受盡了命運的欺凌。
聽我唱過前部歌詞的人們,
再也聽不到後部的歌詠;
友誼的聚首已四散離分,
最初的反響啊,也一併消沉。
我的苦痛傳向陌生的人群,
他們的讚美適足使我心驚。
往昔欣賞我歌詞的人們,
縱然活著,在世上也如飄蓬斷梗。
驀然間有種忘卻已久的心情,
令我嚮往那肅穆莊嚴的靈境。
我微語般的歌詞像是豎琴上的哀音,
一聲聲搖曳不定。
我渾身戰慄,淚珠幾流個不停,
鐵石的心腸也覺得溫柔和平;
我眼前的所有已遙遙退隱,
渺茫的往事卻一一現形。
《浮士德》 (德)歌德 世界文學
舞台序劇
○經理 劇作家 丑角
〔經理〕
你們二位仁兄,
常常在艱難困苦中給我幫忙。
說吧,關於我們在德國的營業,
你們究竟抱有多大希望?
我極願使得觀眾舒暢,
尤其因為他們不僅獨享而且共享。
廠棚高張,座場停當,
人人都期待著一番歡樂景象。
他們揚眉高坐,神氣洋洋,
巴不得出現新鮮花樣。
我知道怎樣滿足觀眾的願望,
可是從沒有過現在這樣慌張:
觀眾雖然沒有看慣傑作,
卻飽讀過無數戲曲文章。
咱們怎樣才做到一切都新鮮別緻,
既意義深長,也使人歡暢?
但願觀眾川流不息,
向著劇場湧來,
不斷使出渾身氣力,
爭把這通往天國的窄門衝開。
在白天四點鐘以前,
就你推我擠,朝著票房競跑,
有如饑荒年份在麵包鋪門口搶購麵包,
為了一張戲票幾乎命也不要。
要在這複雜的觀眾中產生如此奇效,
只有劇作家,我的朋友,今天著手來搞!
〔劇作家〕
哦,別向我提起那雜沓的人群,
我見了他們,靈感就要逃遁。
別讓我碰著那動盪的人潮,
以免它強把我向漩渦捲進。
還是引導我去幽靜的仙都,
那兒只有詩人才暢享歡娛;
那兒有愛情和友誼,
用神手把我們心中的幸福創造和培育。
唉!凡是從我的內心湧出,
凡是在我唇間低吟,
有時或許失敗,有時或許完成,
都被那剎那間的暴力吞併。
往往經過許多歲月,
才出現完整的作品。
浮光只徒炫耀一時,
真品才能傳諸後世。
〔丑角〕
什麼後世不後世,我真不愛聽!
要是我大談其後世,
還有誰來叫現代開心?
人們需要開心,而且也應當開心。
劇場中有我這個好夥計,
想來總算不錯。
一個人會得愉快地自我表白,
群眾發脾氣就不會使他難過;
為了更能扣動觀眾的心弦,
希望圍成一個大大的圓圈。
快快使出勇氣,作出榜樣,
想入非非,加上各種合唱,
比如什麼理性、悟性、感性和熱情,
可要當心,非帶有滑稽趣味不行!
〔經理〕
尤其是場面要多多益善!
人們是來欣賞,人們最愛觀看。
情節要複雜紛繁,
使得觀眾眼花繚亂,
你們便會四處揚名,
為大眾所吹捧和喜歡。
你們只有讓觀眾盡量飽看,
每個人終會挑選出一點半點。